共生形态 | 广州绿地城T1栋办公样板_空间
WWW.DINZD.COM
以诗的状态来表达理性逻辑和感性意境并行不悖者,莫过于朱熹的《春日》:半亩方塘一鉴开,天光云影共徘徊。问渠那得清如许,谓有源头活水来。朱子这首《春日》,既不豪迈,又不慷慨,却能传迄今日,大约是于平凡中见识不凡的缘故。格物究理,“宋骨”绝非浪得虚名。





前台
空间设计的本质,无非两途——平面的布局与空间关系的立意。前者关乎功能,后者关乎感受;前者恒在形而下的实用,后者多少展现出形而上的诗性;前者出于逻辑,后者源于感性。作为一个非个性办公场所,同样不能造作喧哗,故作惊世。
The essence of space design is nothing more than two ways: the layout of the plane and the relationship of the space.The former is about function and the latter is about feelings; The former is always practical in the form of a metaphysical, and the latter shows a metaphysical poeticity; The former is logical, the latter is derived from sensibility. As a non-personal office, it can't be made awkward.



移动办公区
办公空间的设计,常易狃于习惯而落平庸,或耽于创意乃至浮夸。欲使中正平和,张弛有致,的确不易。原因在于办公空间在设计过程中,于功能和立意之间需达成微妙的平衡,它要求对空间的表达是一种不温不火的态度,需要设计师克制住表现的虚荣心——完成一个既让人呆得住,又不会视为娱乐——松不失肃,散而有序的空间情态。
The design of office space often falls into mediocrity due to habits, or because of creativity and even exaggeration.It is not easy to make peace and relaxation.The reason is that in the design process, the office space needs a delicate balance between function and purpose. It requires that the expression of space is a tepid attitude. It requires the designer to refrain from the vanity of performance - to complete a person who can stay and not be regarded as entertainment -relax without losing serious, scattered and orderly spatial modality.






开放办公区
设计师在广州绿地城T1栋项目的设计过程中,便试图将项目的完成面达到上述的情态。在平面的布局上,设计师摒弃了常规方式的布局,但也不锐意求新,只在建立流畅清晰的动线上花功夫表现出“流水不腐”的清新状态。项目所处,可眺远山含黛,所滨的凤凰湖湖光潋滟,为设计师在立意的部分提供了灵感的触发点——“天光云影共徘徊”。
In the design process of the Guangzhou Greenland City T1 office Office Show Flat, the designer tried to achieve the above-mentioned modality of the completion of the project. In the layout of the plane, the designer abandoned the layout of the conventional way, but did not want to seek newness, only spent a lot of time on the smooth and clear moving line to show the fresh state of “flowing water does not rot ”. The project is located in the mountains of the phoenix lake. Inspired by the designer in the creative part of the trigger point,just like written in ancient poetry "the skylight and cloud shadow wander together".






开放办公区
作为立意的基点“天光云影”并不能生硬的搬到室内。同时,把窗外景色尽可能引入到每一个办公位又成为设计的课题。作为办公空间的常态,不到一定层级,大抵都是终日向隅一隅。设计师深谙其苦。综合环境和人文的需要,在呈现空间状态的设计中,设计师不纠缠于琐碎,而是大刀阔斧利用重新建构的框架的基础面形成的线条作展开。
As the basis of the idea, "the skylight and cloud shadow" can not be moved to the room bluntly. At the same time, it is a design issue to introduce the scenery outside the window as much as possible into each office. In the comprehensive environment and humanistic needs, in the design of the space state, the designer is not entangled in triviality, but is boldly expanding with the lines formed by the base surface of the reconstructed frame.






会议室
在色调上,设计师以白为基调,以材质赋予其形成微妙的异同状态,利用光的变化和重颜色的点线丰富空间形态。
In terms of hue, the designer uses white as the keynote, giving the material a subtle similarity and similarity with the material, and utilizing the change of light and the dotted line of heavy color to enrich the spatial form.




视频会议室
设计师在设计过程中,将空间当作一个素而稍显斑斓的观景空间加以考虑,使用适量的绿植穿插其间,以与户外天然作情态上的呼应。
In the design process, the designer considers the space as a plain and slightly beautiful viewing space, interspersed with the appropriate amount of green plants to echo the natural modality of the outdoors.





接待区
在空间结构重新整合之后,呈现出抬头即眺远,在使用者心理层面唤起“天光云影”的印象,调节使用人士在该空间的心理状态。
After the spatial structure is re-integrated, it presents a head-on and a long-distance, and it arouses the impression of “the skylight and cloud shadow” on the user's psychological level, and adjusts the psychological state of the user in the space.




董事长室
通过对未来可能使用者的心理分析,在建构空间关系之时,将这种分析获得的结论融入到设计当中,并使其可以给未来的使用者产生相对良性的心理暗示,从而达到为之服务,且使可能的使用者因之获益的目的,正是一个设计师应有的教养。
Through the psychological analysis of potential users in the future, when constructing spatial relationships, the conclusions obtained from this analysis are incorporated into the design, and it can provide relatively benign psychological cues to future users to serve them. And the purpose of making possible users benefit is exactly what a designer should have.


高管办公室
项目名称 |广州绿地城T1栋办公样板房
Project Name |Guangzhou Greenland City T1 office Office Show Flat
设计总监 | 彭征
Design Director |Peng Zheng
主案设计 | 梁方其
Main Design | Liang Fangqi
设计单位 | 广州共生形态工程设计有限公司
Design Company | C&C DESIGN CO.,LTD.
企业网站 | www.cocopro.cn
Company Website | www.cocopro.cn
项目业主 | 绿地集团
Location | Guangzhou, Guangdong,China
项目地点 | 广东广州
Client | Greenland Group
设计时间 | 2017年10月
Design Date | October, 2017
竣工时间 |2018年08月
Completion Date | August, 2018
设计面积 |780 M²
Design Area | 780M²
主要材料 | 岩板、白色烤漆板、大理石、黑色不锈钢、方块地毯
Primary Sources | rock slab, white lacquered board, marble, black stainless steel, carpet tile

Greenland City T1 Office Show Flat

平面图

Greenland City T1 Office Show Flat

彭 征 / Peng Zheng
共生形态(C&C DESIGN)创始人、设计总监,高级室内建筑师。广州美术学院艺术设计硕士毕业,现为广州美术学院建筑艺术设计学院客座讲师、实践导师,中国建筑学会室内设计分会资深会员,中国房地产协会商业地产专委会商业地产研究员。
Design Director, Founder of C&C DESIGN,Senior Interior Architects. Graduated and received a master's degree in art and design in Guangzhou Academy of Fine Arts, taught in South China university of science and design institute. Now guest lecturers and college tutor of architecture design institute , Guangzhou Academy of Fine Arts . Senior member of China Institute of Interior Design,real estate researcher of China real estate association.
彭征先生关注城市化进程中的当代设计,思考和践行“共生”的设计哲学,从事建筑、室内、景观等多领域的设计实践,设计作品具有较强的建筑感和现代简约的风格。代表作品包括南昆山十字水生态度假村、时代地产“时代•家”体验店、美的地产企业总部、广州亚运会景观创意装置“风动红棉”等。作品曾获2017年德国iF设计(室内建筑类别)唯一金质奖。
Focus on the contemporary design in urbanization process, advocate "symbiosis" design philosophy, and engage in the practice of architectural design, interior design and landscape design, and his works feature strong sense of building and international style. Representative works include: The Crosswaters Ecolodge & Spa, Times Property’s Timing Home Experience Center, Midea Property Corporate Headquarters ,Guangzhou Asian Games Landscape art installation. Design work has won the Gold Award of the German iF Design (Interior Architecture Category) .

广州共生形态工程设计有限公司成立于2005年,公司的核心团队由知名设计师彭征先生以及60多名优秀的职业设计师组成,设计业务涵盖酒店、商业、地产、办公等领域,为客户提供建筑室内到软装陈设的一站式服务。“共生形态”屡获国际设计大奖,包括2017年德国iF设计(室内建筑类别)唯一金质奖、美国室内设计杂志Best of Year Awards年度最佳大奖、德国红点设计大奖、意大利A' Design Award 大奖、香港亚太室内设计大奖等。
C&C DESIGN CO.,LTD. was founded in 2005 ,the core team is composed of famous designers Peng Zheng and a group of young and smart designers. C&C DESIGN business including hotel, commercial, real estate, office and other fields, and provide customers onestop service,from architecture design,interior design and then to the soft outfit display as a whole. C&C DESIGN has won many international design awards, including iF Gold Award (Interior Architecture-Category)(GER), Interior Design Best of Year Awards(USA), Red dot Award(GER),A’Design Award & Competition Awards(ITALY), Asia Pacific Interior Design Award (HK) etc.
“共生形态”是一个正在成长和壮大中的设计团队,我们的名字就决定了我们的包容性,同时,我们也感兴趣“共生形态”这一词组的所有内涵。在当今发展中的中国,大规模、巨量、高速的建设状态鼓励社会性的设计实践,对于设计师来说,拥有的机会不但是设计一件作品去影响和改变生活,更是致力于当代中国面貌的成形过程,这是对“共生形态”设计团队,对中国的类似工作的最终挑战。
C&C DESIGN CO.,LTD. is growing by the day. The name, Cooperate and Coexist, determines and embodies our spirit of compatibility. We are interested in all connotation of the phrase “Cooperate & Coexist”. Nowadays, a great deal of construction has sprung up at a great scale and a high speed in China, which requires social design works. Therefore, to designers, it is not only opportunities to design a work to influence life, but also opportunities to shape the present China. This is the final challenge to the C&C DESIGN CO.,LTD. and other similar work in China as well.
共 生 形 态 近 期 案 例
汕尾保利金町湾别墅
保利珑远国际广场办公板房
供稿 / 广州共生形态工程设计有限公司